¡Hola! amigo 마르띤의 스페인어 회화와 중남미 문화 산책
2004-12-10 (금) 12:00:00
제 165회. 과거 시제 2. 직장 인터뷰.
Alex : ¿Tiene experiencia en este trabajo?
이 일에 경험이 있으십니까?
tiene=you have. experiencia=경험
trabajo=일. 직장
Juan : S? tengo. tengo=I have
Alex : ¿Cu?tos a?s de experiencia tiene?
몇 년간의 경험이 있으신가요?
¿Cu?tos (as)?=How many?. 몇?
* 뒤에 오는 명사의 성에 따라
¿Cu?tos?나 ¿Cu?tas?가 결정되며
언제나 복수로 쓴다. a?=년
Juan : Tres a?s.
3년간입니다.
Alex : ¿D?de trabaj?antes?
전에 어디서 일하셨죠?
¿D?de?=어디? antes=전에
Juan : Trabaj?en un restaurante coreano.
한 한국 식당에서 일했어요.
restaurante=식당 en=in
coreano=한국의, 한국인(의), 한국어(의)
Alex : ¿Cu?to tiempo trabaj?all?
거기서 얼마 동안 일했지요? all?거기
¿Cu?to?=얼마? tiempo=시간, 날씨.
Juan : Trabaj?por un ano. por=동안
1년 동안 일했어요.
Aex : ¿Por qu?dej?el trabajo anterior?
¿Por qu?=왜?
dejar=놔두다. 그만두다. anterior=전의
왜 전의 일을 그만두셨죠?
Juan : Me despidi?injustamente.
despidi?despedir (해고하다. 작별하다)의
과거 3인칭 단수의 불규칙 변화.
injustamente=부당하게,ㄴ 불공정하게
직원 인터뷰(entrevista) 시의 상용 대화이다.
Alex : Mar?, ¿limpiaste bien el ba??
마리아, 화장실 청소 깨끗이 했니?
maria : S? se?r. ya limpi?bien.
예, 이미 잘 청소했어요.
bien은 ‘잘, 꽤’의 의미를 가진 아주 중요한 부사이다. 본문과 같이 동사를 수식하는 부사가 있을 때는 대개 동사 바로 뒤에 위치한다.